Na świecie zarejestrowanych jest ponad 7000 języków, którymi posługuje się 7,6 miliarda ludzi na naszej planecie. Jeśli zadasz pytanie, który język jest najpopularniejszy na świecie, większość ludzi śmiało powie – angielski. Będą to jednocześnie słuszne i niesłuszne odpowiedzi. A oto kilka ciekawostek dotyczących języków obcych. Jaki jest najpopularniejszy język? Jeśli policzymy liczbę użytkowników, (czyli tych, dla których język jest ojczysty), to na pierwszym miejscu będzie język chiński, bo posługuje się nim prawie 1,5 miliarda ludzi na Ziemi. A jeśli liczymy pod względem rozmieszczenia geograficznego, to na pierwszym miejscu znajduje się język angielski, ponieważ porozumiewają się nim ludzie w 139 krajach świata. Wśród dziesięciu najpopularniejszych języków na świecie znajdują się również hindi, francuski, arabski, bengalski, rosyjski, portugalski i japoński. Trochę o języku chińskim Język chiński jest popularny w 39 krajach na całym świecie. Jednocześnie 10 dialektów tego języka tak bardzo różni się słownictwem i fonetyką, że Chińczycy mieszkający w różnych rejonach mogą w ogóle się nie rozumieć. Osobliwością języka mówionego jest to, że chiński jest jednym z języków tonalnych. Oznacza to, że słowo może zmienić swoje znaczenie w zależności od intonacji, z jaką je wymawiasz. To samo słowo o różnych intonacjach może oznaczać „pakiet”, „skarb”, „raport”, „cienki”. Pod względem gramatycznym język chiński jest dość prosty, ponieważ brakuje w nim rodzajów, liczby mnogiej, koniugacji czasowników. Aby jednak komunikować się po chińsku, trzeba nie tylko znać prawie 2400 znaków, ale także rozumieć ich znaczenie w połączeniu z innymi hieroglifami, a także poprawnie wyrażać tonację. Gdzie jest hiszpański? Hiszpański jest popularny wśród pół miliarda …
Tłumaczenie tekstów prawniczych musi być absolutnie poprawne, ponieważ najmniejszy błąd może doprowadzić klienta do strat materialnych, a nawet do postępowania sądowego. W różnych krajach brzmienie przepisów jest znacząco różne, a terminy, nawet o podobnym brzmieniu, często różnią się znaczeniem. Niektóre wyrażenia i sformułowania nie mają w ogóle odpowiedników w innych językach, a tłumaczenie dokumentów prawnych …